Memahami Konsep Wahyu

0
168
tadarusan di malam ramadhan

Kitab Sahih Bukhari diawali dengan كتاب بدء الوح, kitab tentang awal permulaan turunnya wahyu. Untuk alasan kukuhnya pemahaman mengenai hadis yang berisi cerita mengenai wahyu, mari memahami wahyu secara konseptual.

Dalam diskursus keyakinan agama, hampir pasti tak bisa dipisahkan dari pembahasan bagaimana agama itu muncul dan diterima. Kemunculan agama samawi, terutama Islam dilandaskan pada datangnya wahyu atau disebut juga ilham dari Tuhan kepada nabi atau rasul utusan-Nya.

Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia, wahyu diartikan sebagai “petunjuk dari Allah yang hanya diberikan kepada nabi dan rasul melalui mimpi dan sebagainya”.

Namun pada dasarnya kata wahyu merupakan bahasa serapan yang diambil dari bahasa Arab وحي (wa.hi.ya) yang artinya memberi isyarat secara tersembunyi atau tak terlihat oleh orang lain. Pada saat yang sama wahyu dalam bahasa Arab juga bisa diartikan sebagi menulis atau tulisan. (Louis Ma’luf, al-Munjid fi al-Lughat wa al-A’lām, [Beirut: Darel Maschreq, 2008], hal. 891.)

Problem utama wahyu ialah kerahasiaannya itu sendiri. Dan oleh sebab itulah agama dinamakan sebagai sistem kepercayaan, meninjau wahyu yang tak terlihat sehingga meniscayakan percaya atau tidak. Juga bagaimana wahyu diturunkan, penjelasan tentangnya hanya akan hadir dalam wujud asumsi yang butuh argumen nash yang dikandung wahyu (Al-Qur’an) itu sendiri.

Menurut Syaikh Mannā’ Khalil Al-Qatthān (1925-1999 M), para ulama mendefinisikan wahyu sebagai kalamullāh (kalam dari Allah) dan atau i’lāmullāh (pemberitaan dari Allah) seperti kutipan ibarot berikut:

ووحي الله إلى أنبيائه قد عرَّفوه شرعًا بأنه: كلام الله تعالى المُنَزَّلُ على نبي من أنبيائه. وهو تعريف له بمعنى اسم المفعول أي الموحى. والوحي بالمعنى المصدري اصطلاحًا: هو إعلام الله تعالى مَن يصطفيه من عباده ما أراد من هداية بطريقة خفية سريعة

Wahyu Allah kepada para nabi-Nya telah didefinisikan oleh para ulama secara syar’i dengan: 1) Kalam dari Allah yang diturunkan kepada salah satu nabi-Nya. Ini definisi yang meninjau wahyu sebaga makna isim maf’ulnya (sesuatu yang diwahyukan); 2) Sementara wahyu dengan makna kata mashdar secara istilah ialah pemberian informasi berupa hidayah oleh Allah keada hamba yang dipilih-Nya dengan metode yang rahasia dan kilat“. (Mannā’ al-Qatthan, Mabāhits fi ‘Ulūm al-Qur’an, [Arab Saudi : Maktabah Al-Ma’rifah, 2000), hal. 29)

Demikianlah makna wahyu secara istilah. Bila merujuk kitab al-Itqān fi ‘Ulūm al-Qur’ān yang merupakan salah satu kitab babon ilmu Al-Qur’an, pembahasan bagaimana wahyu diturunkan sarat dengan khilafiyah para pakar ilmu Al-Qur’an. Dalam hal ini dapat disimpulkan dari pemaparan Imam Jalāluddin as-Suyūthi (1445-1505) dalam kitab tersebut menjadi poin-poin penting sebagai berikut:

Pertama, bahwa ulama aswaja sepakat bilamana kalāmullāh (wahyu) merupakan sesuatu yang diturunkan (munazzal) hanya saja letak perbedaannya ada pada pemaknaan inzāl (transformasi wahyu) apakah itu berupa sebatas penjelasan bacaan atau ilham Allah kepada Jibril di langit lalu disampaikan kepada Nabi Muhammad saw.

Mengenai metode nabi menerima wahyu diklasifikasikan dalam dua bentuk:

(1.) Nabi terlepas dari dimensi manusia dan masuk ke dalam dimensi malaikat lalu beliau mengambil wahyu dari Jibril a.s.

(2.) Malaikat Jibril tampil ke dimensi manusia dan Nabi mengambil langsung wahyu darinya. Poin pertama ini ialah teori Abul Faraj  Al-Ashfihani (284-356 H).

Kedua, problem bentuk wahyu Al-Qur’an ada pada seputar apakah Al-Qur’an diturunkan secara lafaz dan makna atau makna saja sementara lafaznya disusun secara mandiri oleh Rasulullah saw. 

Ketiga, wahyu tidak hanya berlaku untuk Al-Qur’an saja. Hadis atau perilaku Rasulullah saw persis juga merupakan manifestasi wahyu Allah swt kepada beliau hanya saja pada hadis yang lafaz dan maknanya langsung dari Allah maka nanti disebut hadis qudsi. Dalam poin ini juga terdapat mengenai kebolehan meriwayatkan hadis dengan maknawi sementara untuk Al-Qur’an tidak boleh. (Abd ar-Rahmān bin Abu Bakr Jalāl ad-Dīn as-Suyūthi, al-Itqān fi Ulūm al-Qur’ān, Mohammad Abu el-Fadl Ibrahīm ed., [Mesir: al-Haeyah al-Mishriyyah al-‘Āmmah li al-Kitāb, 1974], hal. 156-159.)

Penting diingat bahwa dimensi wahyu bukanlah wilayah yang dapat dijangkau oleh manusia biasa. Oleh sebab itulah perbedaan mengenai makna dan bagaimana wahyu turun merupakan asumsi para ulama atas pembacaan mereka terhadap nash Al-Qur’an dan hadis.

Wallahu a’lam.

Referensi:

(المنجد في اللغة والأعلام، ص: ٨٩١)

وحي: ١ — وحى*يحي وحيا إلى فلان: أشار إليه / ارسل إليه رسولا /  و — إليه او وحى إليه كلاما: كلمه سرا او كلمه بما يخفيه عن غيره / و — الله إفي قلبه كذا: ألهمه إياه / و— الكتاب: كتبه

(مباحث في علوم القرأن لمناع القطان، ص:٢٩)

ووحي الله إلى أنبيائه قد عرَّفوه شرعًا بأنه: كلام الله تعالى المُنَزَّلُ على نبي من أنبيائه. وهو تعريف له بمعنى اسم المفعول أي الموحى. والوحي بالمعنى المصدري اصطلاحًا: هو إعلام الله تعالى مَن يصطفيه من عباده ما أراد من هداية بطريقة خفية سريعة

(الإتقان في علوم القرأن،٤ / ١٥٦-١٦٩)

– وهُوَ مَعْنى قَوْلِهِ: ﴿حَتّى إذا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ﴾ فَأتى بِهِ جِبْرِيلُ إلى بَيْتِ العِزَّةِ فَأمْلاهُ عَلى السَّفَرَةِ الكَتَبَةِ يَعْنِي المَلائِكَةَ وهُوَ مَعْنى قَوْلِهِ تَعالى: بِأيْدِي سَفَرَةٍ كِرامٍ بَرَرَةٍ

وقالَ الجُوَيْنِيُّ: كَلامُ اللَّهِ المُنَزَّلُ قِسْمانِ: قِسْمٌ قالَ اللَّهُ لِجِبْرِيلَ: قُلْ لِلنَّبِيِّ الَّذِي أنْتَ مُرْسَلٌ إلَيْهِ: إنَّ اللَّهَ يَقُولُ: افْعَلْ كَذا وكذا وأمر بكذا وكذا فَفَهِمَ جِبْرِيلُ ما قالَهُ رَبُّهُ ثُمَّ نَزَلَ عَلى ذَلِكَ النَّبِيِّ ﷺ وقالَ لَهُ ما قالَهُ رَبُّهُ ولَمْ تَكُنِ العِبارَةُ تِلْكَ العِبارَةَ كَما يَقُولُ المَلِكُ لِمَن يَثِقُ بِهِ: قُلْ لِفُلانٍ: يَقُولُ لَكَ المَلِكُ: اجْتَهِدْ فِي الخِدْمَةِ واجْمَعْ جُنْدَكَ لِلْقِتالِ فَإنْ قالَ الرَّسُولُ: يَقُولُ المَلِكُ لا تَتَهاوَنْ فِي خِدْمَتِي ولا تَتْرُكِ الجُنْدَ تَتَفَرَّقُ وحُثَّهُمْ عَلى المُقاتَلَةِ لا يُنْسَبُ إلى كَذِبٍ ولا تَقْصِيرٍ فِي أداءِ الرِّسالَةِ. وقِسْمٌ آخَرُ قالَ اللَّهُ لجبريل: اقرأ على النبي ﷺ هَذا الكِتابَ فَنَزَلَ جِبْرِيلُ بِكَلِمَةٍ مِنَ اللَّهِ مِن غَيْرِ تَغْيِيرٍ كَما يَكْتُبُ المَلِكُ كِتابًا ويُسَلِّمُهُ إلى أمِينٍ، ويَقُولُ اقْرَأْهُ عَلى فُلانٍ فَهُوَ لا يُغَيِّرُ مِنهُ كَلِمَةً ولا حَرْفًا. انْتَهى

قُلْتُ: القُرْآنُ هُوَ القِسْمُ الثّانِي والقِسْمُ الأوَّلُ هُوَ السُّنَّةُ كَما ورَدَ أنَّ جِبْرِيلَ كانَ يَنْزِلُ بِالسُّنَّةِ كَما يَنْزِلُ بِالقُرْآنِ. ومِن هُنا جازَ رِوايَةُ السُّنَّةِ بِالمَعْنى لِأنَّ جِبْرِيلَ أدّاهُ بِالمَعْنى ولَمْ تَجُزِ القِراءَةُ بِالمَعْنى لِأنَّ جِبْرِيلَ أدّاهُ بِاللَّفْظِ ولَمْ يُبِحْ لَهُ إيحاءَهُ بِالمَعْنى والسِّرُّ فِي ذَلِكَ أنَّ المَقْصُودَ مِنهُ التَّعَبُّدُ بِلَفْظِهِ والإعْجازُ بِهِ فَلا يَقْدِرُ أحَدٌ أنْ يَأْتِيَ بِلَفْظٍ يَقُومُ مَقامَهُ. وأنَّ تَحْتَ كُلِّ حَرْفٍ مِنهُ مَعانِيَ لا يُحاطُ بِها كَثْرَةً فَلا يَقْدِرُ أحَدٌ أنْ يَأْتِيَ بَدَلَهُ بِما يَشْتَمِلُ عَلَيْهِ والتَّخْفِيفُ عَلى الأُمَّةِ حَيْثُ جَعَلَ المُنَزَّلَ إلَيْهِمْ عَلى قِسْمَيْنِ

قِسْمٌ يَرْوُونَهُ بِلَفْظِهِ المُوحى بِهِ وقِسْمٌ يَرْوُونَهُ بِالمَعْنى ولَوْ جُعِلَ كُلُّهُ مِمّا يُرْوى بِاللَّفْظِ لَشَقَّ أوْ بِالمَعْنى لَمْ يُؤْمَنِ التَّبْدِيلُ والتَّحْرِيفُ فَتَأمَّلْ